Kocarek GmbH Fachübersetzungen TMX Datei zum Im- und Export

Austausch von Translation Memories via TMX

Über den Export bzw. Import von TMX-Dateien können in allen gängigen CAT-Tools (z. B. Trados, Transit, across) Translation Memories ausgetauscht und somit für Übersetzungen genutzt werden …

Kocarek GmbH Fachübersetzungen Spracherkennung in memoQ

Automatische Spracherkennung bei gemischtsprachigen Ausgangstexten

memoQ erkennt Ausgangstext-Segmente, die eine andere als die im Projekt eingestellte Ausgangssprache haben. Somit können beispielsweise Übersetzungen, die aus Vorübersetzungen anderer …

Translation Memory in einem Projekt in memoQ anlegen

Zu jedem Projekt muss ein Translation Memory angelegt werden, in dem die Übersetzung abgespeichert wird. Während der Übersetzungs- und Überprüfungsphase empfielt es sich, ein sogenanntes …

Newsletter

Melden Sie sich zu unseren Newsletter an und erhalten Sie aktuelle News zu unserem Blog.

    [borlabs-cookie id="recaptcha" type="content-blocker"]URL[/borlabs-cookie]